See luka w prawie in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownikowa", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "wykorzystywać lukę w prawie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 95, 108 ] ], "ref": "Karol Łopatecki, Organizacja, prawo i dyscyplina w polskim i litewskim pospolitym ruszeniu (do połowy XVII wieku), Białystok 2013", "text": "Warto podkreślić, że Trybunał orzeczeniem w sprawie Hauer starał się w dalszym ciągu wypełniać lukę w prawie wspólnotowym, dotyczącą braku dostatecznej ochrony (środkami własnymi) praw zasadniczych" } ], "glosses": [ "brak odpowiedniego przepisu prawnego, lub istnienie przepisu, który nie jest taki, jaki być powinien" ], "id": "pl-luka_w_prawie-pl-noun-~O7BR4vO", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-luka w prawie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-luka w prawie.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "luka prawna" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "loophole" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vide juridique" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "laguna jurídica" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "limbo jurídico" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "Gesetzeslücke" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "Rechtslücke" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna da lei" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna" } ], "word": "luka w prawie" }
{ "categories": [ "polski (indeks)" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownikowa", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "wykorzystywać lukę w prawie" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 95, 108 ] ], "ref": "Karol Łopatecki, Organizacja, prawo i dyscyplina w polskim i litewskim pospolitym ruszeniu (do połowy XVII wieku), Białystok 2013", "text": "Warto podkreślić, że Trybunał orzeczeniem w sprawie Hauer starał się w dalszym ciągu wypełniać lukę w prawie wspólnotowym, dotyczącą braku dostatecznej ochrony (środkami własnymi) praw zasadniczych" } ], "glosses": [ "brak odpowiedniego przepisu prawnego, lub istnienie przepisu, który nie jest taki, jaki być powinien" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-luka w prawie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav/LL-Q809_(pol)-Jest_Spoczko-luka_w_prawie.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Jest Spoczko-luka w prawie.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "luka prawna" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "angielski", "lang_code": "en", "sense_index": "1.1", "word": "loophole" }, { "lang": "francuski", "lang_code": "fr", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "vide juridique" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "laguna jurídica" }, { "lang": "hiszpański", "lang_code": "es", "sense_index": "1.1", "tags": [ "masculine" ], "word": "limbo jurídico" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "Gesetzeslücke" }, { "lang": "niemiecki", "lang_code": "de", "sense_index": "1.1", "word": "Rechtslücke" }, { "lang": "portugalski", "lang_code": "pt", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna da lei" }, { "lang": "włoski", "lang_code": "it", "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "lacuna" } ], "word": "luka w prawie" }
Download raw JSONL data for luka w prawie meaning in język polski (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język polski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the plwiktionary dump dated 2025-09-21 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.